<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Coordinates</title>
	<atom:link href="http://aarendar.wordpress.com/2008/10/18/coordinates/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aarendar.wordpress.com/2008/10/18/coordinates/</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Sat, 05 Dec 2009 11:38:48 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Ha Vo</title>
		<link>http://aarendar.wordpress.com/2008/10/18/coordinates/#comment-39</link>
		<dc:creator>Ha Vo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Nov 2008 16:24:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aarendar.wordpress.com/?p=106#comment-39</guid>
		<description>So I guess it&#039;s a bout &#039;xyй&#039;. I think this word was one of the two words some great friends from Lviv taught me. But I guess my Cyrillic alphabet is good enough to see that it can be translated in toe &#039;gui&#039;. This sounds harmless, but some of our Dutch colleagues should remember why their Ukrainian colleagues were laughing when they said &#039;goei&#039;emorgen. 

So that is what the axes of the coordinates say together ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So I guess it&#8217;s a bout &#8216;xyй&#8217;. I think this word was one of the two words some great friends from Lviv taught me. But I guess my Cyrillic alphabet is good enough to see that it can be translated in toe &#8216;gui&#8217;. This sounds harmless, but some of our Dutch colleagues should remember why their Ukrainian colleagues were laughing when they said &#8216;goei&#8217;emorgen. </p>
<p>So that is what the axes of the coordinates say together <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom van Lamoen</title>
		<link>http://aarendar.wordpress.com/2008/10/18/coordinates/#comment-38</link>
		<dc:creator>Tom van Lamoen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Nov 2008 11:40:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aarendar.wordpress.com/?p=106#comment-38</guid>
		<description>:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pavel V.</title>
		<link>http://aarendar.wordpress.com/2008/10/18/coordinates/#comment-37</link>
		<dc:creator>Pavel V.</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 22:29:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aarendar.wordpress.com/?p=106#comment-37</guid>
		<description>that&#039;s nice :)

Tom, if only in school instead of X and Y you had used D and K you would have realized that putting I instead of a Z in the third dimension makes it a dik

it may not look funny when it&#039;s in Enlglish. cultural difference make these words appear different for natives. But in Russian this accidental though apparent combination looks really funny. and the word can be used in a non-offensive way, like a joke or something, though it&#039;s still dirty.  Hard to explain really but I did my best</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>that&#8217;s nice <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Tom, if only in school instead of X and Y you had used D and K you would have realized that putting I instead of a Z in the third dimension makes it a dik</p>
<p>it may not look funny when it&#8217;s in Enlglish. cultural difference make these words appear different for natives. But in Russian this accidental though apparent combination looks really funny. and the word can be used in a non-offensive way, like a joke or something, though it&#8217;s still dirty.  Hard to explain really but I did my best</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom van Lamoen</title>
		<link>http://aarendar.wordpress.com/2008/10/18/coordinates/#comment-34</link>
		<dc:creator>Tom van Lamoen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 22:59:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aarendar.wordpress.com/?p=106#comment-34</guid>
		<description>&gt; To appreciate this cordinate system one MUST consult the person who knows Russian language

So... pls explain.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt; To appreciate this cordinate system one MUST consult the person who knows Russian language</p>
<p>So&#8230; pls explain.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
